In English and French, traduit de l’anglais (Etats–Unis) par Anne Talvaz
US Trade, 64pp, €12, January 2012
The cover image is “59” collage, 2010 by Sarah Petlin.
I deeply admire the intelligent and passionate poetry of Pansy Maurer-Alvarez. … Perhaps paradoxically, as a poet she is both distant and painfully close, chilly and burning, … In a quiet way, her poems even have the ability to make ordinary words strange. Elinor Nauen
Pansy Maurer-Alvarez is … able to translate all the seen and unseen promptings of the day into colorful, sometimes surreal, imagery and musical lines. Harvey Shapiro